Между сковородкой и лошадиной мордой: о красоте калмыцкой женщины

                                                                                                                       Гендерные исследования, 2003

         Калмыки - народ центрально-азиатского происхождения, который  почти четыре века проживает в европейской части России. Оказавшись изолированными в расовом, религиозном и хозяйственно-культурном отношении, калмыки многое
восприняли у соседних славянских и кавказских народов. Открытость калмыцкого общества, престиж образования, которое с начала
XX в. было ориентировано на европейскую культурную модель, привели к тому, что в быт, в семейно-брачные отношения быстро вошли новые для традиционной культуры модели поведения, которые уживались и сосуществовали наряду с традиционными моделями.

Современное калмыцкое общество отличается от традиционного многим, в том числе и положением женщины. Моя современница сегодня - энергичная, решительная, самостоятельная, образованная. Калмыцкая пословица  «хоть и плоховатый мужик, но свой»  перестала действовать, потому что современные калмычки все чаще предпочитают жить одной, чем в браке с мужчиной, не отвечающим ее интеллектуальным/ социальным/эстетическим/материальным притязаниям.  Девушки и молодые женщины стремятся  получить образование и сделать карьеру, брак для них не является задачей номер один.

             Разумеется, требования к красоте человека имеют гендерные различия: в патриархатном калмыцком обществе они были минимизированы к мужчинам и гораздо более требовательны к женщинам. В этих отношениях различия сконструированы как неравенство возможностей, при этом ассиметрия отношений маскирует дискриминацию под различие.

Для чего калмыцкой женщине важно было быть красивой или слыть таковой? Красота - это ресурс, который позволял женщине успешнее использовать все свои немногочисленные в патриархатных условиях возможности для упешной жизненной стратегии; ведь мужчины в разных культурах оценивают красоту как самое важное в длинном списке женских качеств, в то время как женщины считают наиболее важным свойством потенциального супруга его ресурсы.   Поэтому красивая калмыцкая девушка имела возможность выйти замуж за человека из более обеспеченной семьи, что позволяло существенно улучшить условия жизни.

В традиционном калмыцком обществе были распространены четыре типа женской красоты:
1. Высоконравственная женщина с сильным биоэнергетическим полем, обладающая даром исцеления, рядом с которой спокойно и уютно. Здесь подразумеваются женщины, использовавшие практики, основанные на интуитивном знании; в других культурах подобных женщин считают шаманками.
2. Обаятельная женщина, с огоньком в глазах и сиянием на лице, которая пройдет мимо и никого не оставит равнодушным, все на нее оглядываются.
3. Женщина с ладной, гармоничной фигурой и пластикой: не большая и не маленькая, не толстая и не худая - такая, на которую посмотришь и засмотришься.
4. Женственная женщина, которая знает как себя вести во всех ситуациях, умеет красиво одеваться, общение с которой
  очень приятно. В отличие от предыдущих, это приобретенная воспитанием красота.

  Однако, будучи  представителями большой монголоидной расы, калмыки имплицитно воспринимали как признаки физической красоты черты, нехарактерные для своего расового типа - большие глаза, светлый тон кожи, прямой нос. Трудно сказать, появились ли эти представления после прикочевки в Россию или они сложились еще в период проживания  в Центральной Азии.
            Именно из-за некоторой европеоидности облика самыми красивыми женщинами калмыки считали терских калмычек, представительниц небольшой этно-территориальной группы калмыков, которая в
XVII - нач. XX в. проживала в междуречье Терека и Кумы; во внешности представителей этой группы можно проследить следы метисации с соседними кавказскими народами.

Если сегодня у красивой девушки должны быть прямые длинные ноги, узкая талия, рост выше среднего, развитая грудь, не слишком плоская попка, то для наших бабушек критерии привлекательности были совсем другие. Во времена их молодости развитая грудь (скажем, более второго номера бюстгалтера) считалась признаком некоей скороспелости, сверхразвитой чувственности и даже более того  - симптомом распутства. Поэтому всем девочкам  без исключения с малолетства одевали в качестве нижней одежды тугой лиф, перетягивавший грудь и мешавший свободно развиваться грудным железам, который способствовал развитию легочных заболеваний.   Плоская грудь была гораздо удобнее при верховой езде, основном способе передвижения в прошлом, но есть также и версия, что этот лиф как раз и был предназначен выполнять функции бюстгалтера.
            Борьба с этим видом женской одежды в 20-е годы была равнозначна борьбе с паранджой или чадрой у народов Средней Азии. Свободное развитие грудных желез должно было символизировать  свободу калмыцкой женщины,  ее равные права с мужчиной, которому не было нужды перетягивать грудь. В результате проведения мероприятий   по борьбе с камзалом   к середине 30-х гг. этот вид одежды перестал сущестовавать.

            Известно, что исследования некоторых этологов доказывают, что мужчины воспринимают в качестве наиболее привлекательтной женской фигуры такую, в которой соотношение талии и бедер близко к 0,7, и это требование распространяется на самые разные культуры, потому что именно такие пропорции отражают фертильность и общее здоровье, что является важной фенотипической информацией для партнера.
 Однако в калмыцкой культуре все было не так. Такая важная в наши дни категория как талия не выделялась в качестве не только необходимой, но и самостоятельной величины. В народной лексике даже отсутствовало само понятие талии. Термин, которым в современном калмыцком языке обозначается талия - бюслюр  (bjusljur), относится скорее к портновской терминологии, а не к физиологии человека и означает  место, где завязывается пояс.

Для наших предков было более важным общее впечатление - толстый  или  худой человек, а талия была всего лишь составляющей образа. Вместе с тем пояс как часть одежды был необходимым предметом только девичьего костюма, символизировав такую важную категорию, как девичья честь, и в женском платье отсутствовал.

Не только бабушки, но и наши мамы не были озабочены размерами талии и бедер, так как в 70-80 годы  требования советской моды делали акцент на голову и ноги, а само тело как-бы выпадало из общего женского образа, оказывалось никак не связанным с понятием женской красоты. 

Рост девушки не имел большого значения в прошлом, и только очень высокий рост затруднял брачный выбор. Сейчас чем выше девушка, тем больше шансов у нее понравиться другим.

 Разумеется, форма ног для наших бабушек, носивших длинные платья, не имела значения. В то же время еще два поколения назад считалось, что кривизна ног  это нежелательная, но все же норма. Сегодня кривые ноги - это не просто беда для девушки, но и серьезный дефект для молодого человека. Девичьи ноги у современных калмыцких девушек должны быть не только прямыми, но и длинными. Про тех, кто не отвечает этому требованию, могут сказать, что они, дескать,  при ходьбе подметают попой асфальт.

Очень важно для красавицы было обладать симпатичным лицом, особенно большое внимание в народе уделяли овалу лица. Здесь выделялись два крайних типа  - круглое лицо, в просторечии сравниваемое со сковородой (таава), и слишком вытянутое, напоминающее лошадиную морду (морн чирятя). Оба типа были нежелательны. И несмотря на расхожее представление, что восточная красавица должна быть лунноликой (кстати, у Луны бывают разные фазы), калмыцкие девушки предпочли бы нечто среднее между  сковородой  и  лошадиной мордой.

Важен также и цвет лица. Во все времена у калмыков считалось, что чем светлее цвет лица, тем лучше. Оттенки кожи лица могут варьироваться от светлых, практически розовых тонов до смуглых, которых в народе  безжалостно называют «черными».

Когда рождается девочка, до сих пор обычно задают два вопроса: беленькая ли,  светлый ли оттенок кожи? Второй вопрос: есть ли  зег (складка верхнего века, которая у части монголоидов отсутствует (не путать с эпикантусом)? Если есть, значит, глаза будут казаться больше (ближе к европейкому глазу), следовательно, красивее.

Известны выводы Карла Греммера о том, что худоба как эстетический идеал распространился по миру  и стал универсальным для всех континентов и социальных слоев после того как проблема голода в целом была решена человечеством. Однако у калмыков излишний вес (даже как золотой запас) никогда не приветствовался. Система питания, в которой мучные продукты были праздничным блюдом, приводила к тому, что в молодости полные девушки встречались нечасто. В прошлом девушки и женщины питались впроголодь, нередко довольствуясь остатками еды после мужа.

Есть даже народная примета, иллюстрирующая этот порядок питания. Когда в кибитке (юрте, ишкя гер) рожает женщина и в течение этого процесса собака открывает двери кибитки, то это верный признак того, что родится девочка.  Почему? Потому что еда распределялась так: вначале ели мужчины и пожилые женщины, затем женщины, а потом дети. В последнюю очередь  - девочки, которым оставались только кости. Так что в очереди за костями девочки были конкурентами собакам, которые старались в холодное время открывать двери, чтобы застудить новорожденную и убрать будущую соперницу.

 Известно, что женское тело нестабильно, оно способно увеливаться. Считается, что конституция монголоидной фигуры такова, что и поправляется женщина иначе, чем, например, европеодиные женщины. Как правило, калмычки начинают поправляться в области талии и живота: руки, ноги и бедра нередко остаются в прежних объемах, но середина туловища грузнеет. При этом полагают, что женщина начинает поправляться по-настоящему, если жиром покрывается нижняя часть шейного отдела позвоночника (загривок или холка). 

Сегодня чем меньше у калмыцкой женщины выражены типичные монголоидные черты, тем привлекательнее она воспринимается: идеал современной красавицы в представлении молодежи выглядит как японское лицо на европейском теле.
Но и издавна однозначно красивыми считались дети от смешанных браков калмыков с некалмыками, а точнее - с немонголоидами; таких детей называли  балдр  (смешанные, baldyr), и если о ком-то скажут «балдыр/ка», то под этим подразумевается исключительно внешняя привлекательность. Таким образом, утвердившиеся стереотипы восприятия красоты у калмыков представляют собой как бы лестный автопортрет европеизированного азиата - и это на фоне того, что у некоторых восточных народов, в том числе близких по происхождению, дети, имеющие только одного из родителей кореннной национальности, не воспринимаются в этнической среде как полноценные. Так, в Монголии таких людей, кто был наполовину монгол, наполовину китаец или русский, с 50-х гг. стали называть уничижающим словом  хурлиц - эрлиц, в котором содержатся коннотации инакости, нечистоты, опасности. Этимологически это слово  восходит и к другим значениям - гермафродит, а также означает потомство от помеси домашней собаки/кота с дикими.  Подобное неприятие полукровок существует и в Японии, таких людей называют полуяпонцами (han-japa),  «ни то, ни се», к которым  полноценные  японцы относятся с предубеждением.
             В середине 90-х в одном из районов республики мне довелось услышать рассказ, как приезжие москвичи, пообщавшись с калмыками, назвали калмыцких женщин  француженками Азии. В другом случае о калмычках кем-то было сказано  японки Европы. Здесь дело не в том, что сказано, а в том, что не забыто.